Înstîtuta Ziman û Perwerdeya Kurdî li Danmarkê

kflagwhite

 

 

 

 

 

Dewleta Tirk li Tribunala navneteweyî li Parisê [Dadgeha Xelkan ya Daîmî ya li ser Tirkîye û Kurda] hate dadgeh kirin-ROJAN HAZIM

Li 15-16ê Adara îsal [2018] li Parisê Tribunaleke navneteweyî kom bû û dewleta Tirk ji ber zulm û zora li ser xelkê Kurd û Kurdistanê dadgeh kir. Ez jî wekî şahidê vê zulma dewleta Tirk vexwandî bûm û min axivtinek kir. Min li ser zulma dewleta Tirk ya ji alîyê Ziman û Kulturê ve pêşkêşîyek da Tribunalê.

Axivtina xwe û bersiva xwe ya li ser pirsên dadgehê bi hev ra li teniştê di kategorîya “Nivîsên Nû” da didim. RH

 

NEWROZ 2018: Cejna Neteweyê Kurd NEWROZ pîroz be

* * *

Rojan Hazim pirtûka bîrhatinên Dr. Hesen Şetevî bi navê RÊYA JÎYANÊ

bi kurmancî hazir kir û di demekî nêzîk da çap dibe.

Dr. Hesen Şetevî bîrhatinên xwe nivisîbûn û wekî pirtûk bi soranî dabû weşandin.

Rojan Hazim li ser daxwaza Dr. Hesen Şetevî ev bîrhatinên wî ji nû ve bi kurmancî amade kirine û dîsa li ser daxwaza wî pêşgotinek jî bo pirtûkê nivîsîye û herweha pirtûk ji bo çapê jî hazir kirîye.

Li goreyî agehdarîya Dr. Hesen Şetevî Instituta Kurdî ya Parisê dê pirtûka wî ya bîrhatinan çap bike. Çav li rê ye ku di nava vê salê da [2018] pirtûk bête weşandin.

Li vê derê pêşgotina Rojan Hazim ya ji bo pirtûkê hatîye nivîsîn digel agehdarîya Dr. Hesen Şetevî diweşînin.

Binêrine kategorîya Nivîsên nû

**

RÊYA JÎYANÊ – Dr. Hesen Şetevî

Amadekarê kurmancî: Rojan Hazim

***

Sala nû pîroz be.

Sala nû, sala 2018ê li Kurd û Kurdistanê pîroz be.

Bi hêvîya ku sala nû ji bo xelkê me û hemû mirovahîyê xêr û xweşîyê bîne.

Salnameya 2018ê:

Salname-instituta kurdi-dk-2018

* * *

institutakurdi-dk

Sala nû pîroz be.

Sala nû, sala 2017ê li Kurd û Kurdistanê pîroz be.

Bi hêvîya ku sala nû ji bo xelkê me û hemû mirovahîyê xêr û xweşîyê bîne.

Salnameya 2017ê:

salname-institutakurdi-dk-2017

***

Agahdarî:
Ji bo perwerdeya seretayî Alfabeya Kurdî ji alîyê Mmst ROJAN HAZIM ve hatîye amade kirin.
Lînka wê ev e:

ALFABE-ROJAN HAZIM

Alfabe-RH

* * *

burs-3 - institutakurdi.org

Ji bo xwandekarên unîversîteyê li Kurdistanê BÛRS

Heke hûn dixwazin ciwanên Kurdistanê xwandina bilind bikin, biçine unîversîteyê

hingê hevkarîyê bikin.

Her bûrs dê bibe hevkarîyeke mezin ji bo her xwandekarekê ku bixwûnin.

burs-4 -institutakurdi.org

Bibe sponsor û hevkarîya xwandekarekê bike.

Xêra herî mezin ev xêrxwazîye ye.

Her bûrsek gihandina şitileke bi xêr û bêr e.

burs-5 -institutakurdi.org

Yên ku dixwazin bibine sponsorên bûrsê bila ji bo vê

e-mailê binivîsin:

institutakurdi.dk@gmail.com

Binêre lînka TÊKILÎ


 

 

 

29 Sibat 2012

Înstîtuta Kurdî-dk 29ê Sibata 2012ê li Kopenhagê hate damezrandin. Bila pîroz be.
Logo-Instituta Kurdi-dk-2012

 

29ê Sibata 2012ê, roja çarşembê, roja bûyîna Înstîtuta Kurdî-dk ye.
Sibata îsal [2012] 29 roj in. Her çar sala carekê sibat dibe 29 roj. Lewma pîrozbahîya salvegera damezrandina înstîtutê dê çar sala carekê be, belêm vê jî dê xêrek tê da hebe. Bila li Kurd û Kurdistanê pîroz be.
Înstîtuta Ziman û Perwerdeya Kurdî li Danmarkê, Înstîtuta Kurdî-dk, înstîtusyoneke zanistî ye. Statu û pozisyona rêvebirîya wê sîstemê akademîk e.

* * *

Înstîtuta Ziman û Perwerdeya Kurdî li Danmarkê
[Înstîtuta Kurdî – dk]
29ê Sibata 2012ê li paytextê Danmark Kopenhagê hate damezrandin.

Li Danmarkê li dora 30 [sih] hizara Kurd dijîn. Hewcehîyên civata Kurd yên li Danmarkê gelek in, lê di serî da fêrbûn û perwerdeya makzimanî têt. Makzimanê wan Kurdî ye û eve şertê hebûna wan ya etnîkî û îdentîtêta wan ya neteweyî ye.

Li dibistan û zanîngehên Danmarkê, perwerdeya zimanê Kurdî ya sîstematîk û plankirî nîne. Lê belê, mewzûata huqûqî û qanûnî rê dide. Di vî warî da cara ewil di navbeyna salên 1985 û 1996an da li Semînarîyûmên Pedagogîye [Albertslund Børnehaveseminarium – Højvang Seminarium û Ballerup Seminariumê] dersa Kurdî di kategorîya perwerdeya makzimanî da hebû. Paşê li hindek dibistanên seretayî û navincî [folkeskole] jî heta 2002yê heftîyê du heta çar seeta dersa Kurdî wekî perwerdeya makzimanî hate dan. Ev perwerdeye hemû di kategorîya ”Perwerdeya dilyarî” [Frivillig undervisning] da bûn. Lê piştî 2002ê ev îmkane kêm bû. Kursên prîvat jî di nav aktîvîteyên komeleyên Kurdan da teng man.

Nebûna dewleta serbixwe ya Kurdî jî ji bo Kurdên dîasporayê bû dezawantajeke mezin. Ji ber ku komên dî yên etnîk bi hevkarîya dewletên xwe şiyan [karîn] perwerdeya makzimanê xwe bidomînin. Lê Kurdên dîasporayê bi imkanên xwe înstîtusyonên xwe ava kirin û perwerdeya makzimanê xwe dane kirin. Van xebatan mixabin bersiva hewcehîya bi giştî ya civata Kurd ya fêrbûn û perwerdeya Kurdî neda. Ev prosesa negatîv berdewam e. Binasek jî helbet civata Kurd bi xwe ye ku biha û giringîyê nade zimanê xwe û beramberî zimanê xwe xemsar e. Çiku heke imkanên fermî yên li Danmarkê gelek fireh jî nebin, asteng jî nînin ku perwerdeya makzimanî nebe, belêm civata Kurd bi giranî zarokên xwe rênakin kursên Kurdî anjî serî li cihên fermî nadin ku bo wan imkan bêne amade kirin.
Vêca hem asîmîlasyona ji faktorên derve û hem jî otoasîmîlasyona ku Kurd bi xwe li xwe dikin bivê nevê prosesa asîmîlasyonê xurt dike û bi lez têxe. Daku rê li ber vê asîmîlasyonê bigirin û fêrbûn û perwerdeya zimanê Kurdî bi rengekî zanistî û sîstematîk organîze bikin, hewcehî bi dezgehekî bilind yê akademîk hebû li Danmarkê. Lewma giring hate dîtin ku ev gave bête avêtin û înstîtuteke ziman û perwerdeya Kurdî bête damezrandin.
Bi vê armancê ”Înstîtuta Ziman û Perwerdeya Kurdî li Danmarkê” 29 Sibat 2012, roja çarşembê li Kopenhagê hate damezrandin.
Armanca Înstîtutê ev e:
1. Li ser zimanê Kurdî çêkirina lêkolînên zanistî û akademîk
2. Organîzekirina perwerde û kursên zimanê Kurdî
3. Amadekirina materyalên perwerdeya bi zimanê Kurdî
4. Ji bo perwerdeya Kurdî gihandina mamostayan
5. Ji bo parastina ziman, kultur û îdentîtêta Kurdî li Danmarkê pêkînana xebatên perwerdeyî
6. Ji bo integrasyona Kurdên li Danmarkê digel dem û dezgehên peywendîdar yên Danmarkê çêkirin û bi cih înana plan û projeyên sosyal û kulturî yên bi zimanî ve girêdayî.

Înstîtuta Kurdî – dk, ji ber vê hewcehîya fêrbûn û perwerdeya zimanê Kurdî ya Kurdên Danmarkê pêkhat. Nifşên nû yên Kurd yên li Danmarkê têne dinyayê, di nav civata Danmarkê da mezin dibin, digihin, bi zimanê Danî perwerde dibin, di nav sîstemê îdarî, ekonomîk, sosyal, kulturî û çerxa karê Danmarkê da jîyana xwe didomînin. Ji ber nebûna perwerdeya Kurdî ya sîstematîk, di nav civata Danmarkê da ji alîyê zimanî ve asîmîle dibin. Asîmîlebûna zimanî digel xwe têkçûna kulturî û folklorî tîne ku eve esasen berzebûna orîjîna etnîkî ye. Di vê ekuasyonê da xala sereke û esasî fêrbûn û perwerdeya makzimanî ye. Kurd digel perwerdeya bi Danî mecbûr in ku makzimanê xwe jî ji bîr nekin û herweha pêşbêxin û di perwerdeya xwe da bi kar bînin.

Înstîtuta Kurdî-dk, li Danmarkê ji ber hewcehîya man û nemana îdentîtêta Kurdî ava bûye ku esasê îdentîtêta Kurdbûyînê makzimanê wan Kurdî ye. Wekî hemû komên etnîk yên li Danmarkê, paşeroja koma etnîk ya Kurda ya li Danmarkê jî bi jînde mana nifşên nû yên bi zimanê xwe li ser pêya mayî ve girêdayîye. Lewma, Înstîtuta Kurdî-dk, ji bo Kurdên Danmarkê, bo paşeroja wan dê plan û projeyên fêrbûn û perwerdeya zimanê Kurdî amade bike û di pratîkê da bi cih bîne.
Înstîtuta Kurdî-dk, hem dê daxwaz û pêdivîyên civata Kurd ya li Danmarkê yên di derbareyê ziman û perwerdeya Kurdî da bîne cih, hem jî xizmeta bi giştî ya zimanê Kurdî bike.
Înstîtuta Kurdî-dk, herwisa di warê fêrbûn û pêşvebirina zimanê Kurdî da dê bibe pirek di navbeyna Kurdên li Danmarkê û welatê wan Kurdistanê da, ku bi îdentîtêta xwe li ser pêya bimînin û ji alîyê netewetîyê ve xwe biparêzin.
Înstîtuta Kurdî-dk, ji bo pêkînan û gihiştina armanca xwe, digel civata Kurd ya Danmarkê û înstîtusyonên wan yên sosyal û kulturî dê di nav têkilîyeke xurt, dînamîk û aktîv da be û di warê ziman û perwerdeya Kurdî da hevkarîya wan bike.
Înstîtuta Kurdî-dk, digel unîversîte, semînarîyûm, înstîtu, dibistan û hemû dem û dezgehên Danmarkê yên bi ziman û perwerdeyê ve girêdayî jî dê di nav peywendîyeke germ da be û ji bo realîzekirina plan û projeyên ziman û perwerdeyê jî dê digel wan xebatê bike.

Înstîtuta Ziman û Perwerdeya Kurdî li Danmarkê
[Înstîtuta Kurdî-dk.]
www.institutakurd.org / www.institutakurdi.dk

institutakurdi.dk@gmail.com

29 Sibat 2012

Instituta Kurdi-dk 2012-hetav

**

Institut for Kurdisk Sprog og Uddannelse er en uafhængig organisation, der beskæftiger sig med sprogundervisning, lingvistisk forskning og kulturformidling.

Li paytextê Greenlandê (Nuuk), delegasyona Înstîtutê çu konferansêkê li ser mafên xelkên bê dewlet. Nuuk bajêrêkî spehî û modern e. Em hêvî dikin ku hemû mafên xelkê Greenlandê bi timamî li goreyî daxwaza wan bêne realîze kirin.


 

Billedresultat for grønland flaghttp://www.xweza.com/Kurdistan%20li%20Gronland-HETAV%20ROJAN-January2013%20-%20Kopi.jpg


 

A delegation from the Institute for Kurdish Education and Language recently visited the capital of Greenland. A conference on the UN-governed human rights of the indigenous populations of the Arctic was taking place in Nuuk, the capital of Greenland. We, the Institute, hope for future cooperation with the different associations that are demanding equal cultural rights and recognition in the Arctic.

Sincerely,

The Institute.

**

BLOG
Xwezabawer blogeke nû ye. Li ser ziman û perwerdeyê faydedar e.
Lînka wê li jêr e.

http://xwezabawer.blogspot.dk/